본문 바로가기

분류 전체보기

일본 현대사상 2009년 6월호 미셸 푸코 특집 한국어 번역본 공개 안내 더보기
시미즈 토모코, [주디스 버틀러, <두려움 없는 발언과 저항>]에 대한 논평 더보기
히로세 준, [주디스 버틀러, <두려움 없는 발언과 저항>]에 대한 논평 더보기
사토 요시유키, [주디스 버틀러, <두려움 없는 발언과 저항>]에 대한 논평 더보기
랑시에르, <'불화'를 사고하기 : 정치와 미학> 한역본 Jacques Rancière, “The Thinking of Dissensus: Politics and Aesthetics”, Reading Rancière, eds., Paul Bowman and Richard Stamp, Continuum, 2011, pp.1-17. * 아래의 글은 9호에 수록된 것으로, 각주 등 잡지에서 삭제되거나 축약된 것을 그대로 옮긴 것입니다. 원래 후속 작업으로 예정됐던 것이다. http://multitude.co.kr/363 빨간 색은 위의 영어판 쪽수이다. * 주요 번역어에 대해 미리 알려둔다. ① dissensus(불어도 dissensus)와 disagreement(불어로는 mésentente)는 각각 불일치와 불화로 옮긴다. 두 개념의 차이에 대해서는 옮긴이.. 더보기
주디스 버틀러, <두려움 없는 발언과 저항>(『현대사상』, 2019년 3월 임시증간호 주디스 버틀러 특집 수록) 더보기
퀑탱 메이야수 인터뷰(New Materialism : Interviews & Cartographies. University of Michigan librarv, 2012의 4장) 퀑탱 메이야수 인터뷰 Interview with Quentin Meillassoux 이 글은 Rick Dolphjjn and Iris van der Tuin (eds.), New Materialism : Interviews & Cartographies. University of Michigan librarv, 2012의 4장에 수록된 “Interview with Quentin Meillassoux”를 번역한 것이다. 이 인터뷰가 수록된 위의 책은 제목에서 알 수 있듯이, “사변적 실재론”이 아닌 “신유물론”을 다룬 논문 모음집이다. 그래서 인터뷰어는 “신유물론”의 입장에서 메이야수에게 질문한다. 첫머리에서 인터뷰어는 메이야수가 제창하는 “사변적 유물론”과 자신이 속한 “신유물론”의 유사성을 인터뷰의 동기.. 더보기
곤도 가즈노리, <메이야수와 바디우 : 진리의 일의성에 대해> * 2교 완료. 오타 수정하고 번역문 수정함. 그러나 완벽한 이해가 어려워서 추후 3교 진행 예정. 단, 기약은 없음. 더보기